It follows the English
translation of the full text transcript of
Albert Einstein's Wonders of Science speech, delivered at
Berlin, Germany - August 22, 1930.
Scroll down for the original German
version of Einstein's speech and an audio excerpt.
Ladies and
Gentlemen who are present and who are not!
When you hear the
radio think also about the fact how people have
come to possess such a wonderful tool of
communication. The origin of all technical
achievements is the divine curiosity and the
play instinct of the working and thinking
researcher as well as the constructive fantasy
of the technical inventor.
Think of Oersted who as the first person noticed
the magnetic effect of electric currents, of
Reis who as the first one made use of this
effect to generate sound by using
electromagnetism, of Bell who as the first
person converted sound waves into variable
electric currents with his microphone by using
sensitive contacts. Think also of Maxwell who
showed us the existence of electric waves by
using a mathematical way, of Hertz who as the
first person generated them with the help of a
spark and thus proved them. Think especially of
Liebens who invented an unprecedented measuring
instrument for electric pulses, the electric
valve tube. It was also an ideal and simple
instrument to generate electric waves. Think
gratefully of the big number of unknown
engineers who simplified the instruments of
communication via radio and adapted them to mass
production in such a fashion that they have
become ready to be used by everybody nowadays.
And everybody should be ashamed who uses the
wonders of science and engineering without
thinking and having mentally realized not more
of it than a cow realizes of the botany of the
plants which it eats with pleasure.
Think also about the fact that it is the
engineers who make true democracy possible. They
facilitate not only the daily work of the people
but also make the works of the finest thinkers
and artists accessible to the public. The
pleasure of these works had recently still been
a privilege of the preferred classes. Thus the
engineers wake the peoples from their sleepy
bluntness.
The radio has to fulfill a special and unique
function for international reconciliation. Up to
now peoples got to know each other almost only
with the help of the distorting mirror of their
own daily press. Radio shows them to each other
in their most vivid form and mainly from their
amicable side. Thus it will contribute to end
the feeling of bilateral strangeness which so
easily turns to mistrust and hostility.
With this attitude look at the results of the
creation which this exhibition offers the
astonished senses of the visitors.
Audio - Listen to an excerpt of the Wonders of Science speech. (German)
Wenn Ihr den Rundfunk höret, so denkt auch daran,
wie die Menschen in den Besitz dieses
wunderbaren Werkzeuges der Mitteilung gekommen
sind. Der Urquell aller technischen
Errungenschaften ist die göttliche Neugier und
der Spieltrieb des bastelnden und grübelnden
Forschers und nicht minder die konstruktive
Phantasie des technischen Erfinders.
Denkt an Oersted, der zuerst die magnetische
Wirkung elektrischer Ströme bemerkte, an Reis,
der diese Wirkung zuerst benutzte, um auf
elektromagnetischem Wege Schall zu erzeugen, an
Bell, der unter Benutzung empfindlicher Kontakte
mit seinem Mikrophon zuerst Schallschwingungen
in variable elektrische Ströme verwandelte.
Denkt auch an Maxwell, der die Existenz
elektrischer Wellen auf mathematischem Wege
aufzeigte, an Hertz, der sie zuerst mit Hilfe
des Funkens erzeugte und nachwies. Gedenket
besonders auch Liebens, der in der elektrischen
Ventilröhre ein unvergleichliches Spürorgan für
elektrische Schwingungen erdachte, das sich
zugleich als ideal einfaches Instrument zur
Erzeugung elektrischer Schwingungen
herausstellte. Gedenket dankbar des Heeres
namenloser Techniker, welche die Instrumente des
Radio-Verkehres so vereinfachten und der
Massenfabrikation anpassten, dass sie jedermann
zugänglich geworden sind.
Sollen sich auch alle schämen, die gedankenlos
sich der Wunder der Wissenschaft und Technik
bedienen und nicht mehr davon geistig erfasst
haben als die Kuh von der Botanik der Pflanzen,
die sie mit Wohlbehagen frisst.
Denket auch daran, dass die Techniker es sind,
die erst wahre Demokratie möglich machen. Denn
sie erleichtern nicht nur des Menschen Tagewerk,
sondern machen auch die Werke der feinsten
Denker und Künstler, deren Genuss noch vor
kurzem ein Privileg bevorzugter Klassen war, der
Gesamtheit zugänglich und erwecken so die Völker
aus schläfriger Stumpfheit.
Was speziell den Rundfunk anlangt, so hat er
eine einzigartige Funktion zu erfüllen im Sinne
der Völkerversöhnung. Bis auf unsere Tage
lernten die Völker einander fast ausschließlich
durch den verzerrenden Spiegel der eigenen
Tagespresse kennen. Der Rundfunk zeigt sie
einander in lebendigster Form und in der
Hauptsache von der liebenswürdigen Seite. Er
wird so dazu beitragen, das Gefühl gegenseitiger
Fremdheit auszutilgen, das so leicht in
Misstrauen und Feindseligkeit umschlägt.
Betrachtet in dieser Gesinnung die Ergebnisse
des Schaffens, welche diese Ausstellung den
staunenden Sinnen des Besuchers darbietet.